Quiz time. It’s
multiple choice, so don’t get too worried—unless you are one of those people
who habitually panics about multiple choice tests, in which case, since you
have a preternatural obsession and are going to worry no matter what I suggest,
go ahead and worry.
What is the title of the novel whose plot is summarized in the
following paragraph?
The narrator in Kazuo Ishiguro’s novel is an emotionally reserved
adult reflecting on the past. The reflections
have a high literary flair, which is presumably because Ishiguro can write so
well, but which is not quite in keeping with how we would expect the narrator to
write. The emotionally reserved part is
fine, but one wonders how the narrator learned to write so incredibly
well.. That is a minor problem however—indeed,
the book has such high literary merit it is easy to overlook. The novel starts at a moment when the narrator
has cause to reflect on the past and then immediately starts jumping back into
autobiographical mode, with enough breaks in the autobiography to remind you of
when the narrator is writing. As the
story unfolds, there are a number of small surprises and one Big Surprise. But, in every case, there was such extensive
foreshadowing that the surprises never actually surprise. By the time the Reveals happen, the
overriding response is, “Well of course that is what was going on.” This is clever writing, by the way—it would
not be easy to write a book in which the surprises just gradually emerge in a
manner that the reader is never surprised by the surprise. Despite the fact that the narrator continues
to live past the point in which the novel ends, there is a sense of completeness
here. The arc of the narrator’s Life has
ended despite the fact that the narrator will continue to live for a time,
probably relatively short, past the end of the novel. All in all, the novel is extremely good, in
part because Ishiguro writes so incredibly well, but also because the story has
some intrinsic interest, taking on a matter of contemporary relevance.
Here is the quiz.
The novel described above is:
a) Remains of the Day
b) Never Let Me Go
I’ll pause while you decide.
Time’s up. It was a
trick question. The summary above fits both
novels. This leads to a strange
phenomenon—on the surface, these two novels are completely different. In one, we have an English butler as a narrator. In the other we have a 31 year old woman who
used to live in a boarding school. Yet,
underneath the structure, underneath the Big Surprise (which will be discussed
shortly—it is impossible to discuss these books and keep the surprise hidden—so
if you are averse to knowing what happens in these books, you’ll want to stop
reading now—then again, neither surprise is really all that surprising by the
time you get to it), underneath the storylines, the novels have the same structure
written in the same way by a person with exactly the same sense of emotional
reserve.
I read The Remains of
the Day a year or so ago. I thought
it was amazing. Vastly better than Never Let Me Go. What I have no way of knowing is whether if I
had read these novels in the other order, I would have liked Never Let Me Go more.
(For example, decades ago when I read Ludlum a lot, I liked The Aquitaine Progression the best—it was the first
one I read, and I suspect I liked it the best because once you have read one
Ludlum novel, you have read them all.) That
being said, I suspect the tale of the English butler is a superior novel. There is vastly more subtlety to the whole
thing. It is an extended reflection on the
idea of decorum and loyalty in an world in which such things are breaking
down. Is it wrong to maintain standards
when one discovers the English Lord whom you serve is a Nazi?
Never Let Me Go
got high praise all around. It certainly
deserves praise, but I did not think it was anywhere near as gripping as The Remains of the Day. The problem: once you realize that the narrator
is a clone, being raised for the sole purpose of being a medical donor to those
in need of donations (the science of the donations is never made clear), then
the rest of the novel just feels like it is running out the course. The Remains
of the Day stayed intriguing until the end.
But, I found myself, just waiting for Never Let Me Go to get around to announcing what was already known and
then wrapping up. Perhaps my problem was
that I found the narrator personally more interesting in one novel than in the other.
But, I have this nagging idea that Ishiguro was also simply going
through the motions in crafting this novel.
He had an idea—let’s discuss cloning in a way which will get people thinking
about it, really thinking about it (more about this anon). Then, needing a way to tell that story, he
thought he might as well rehash the structure of his greatest novel. If so, then he was partly successful, but Never Let Me Go needed a bit more work
to bring it to full success.
The cloning idea does merit thought. Imagine science does develop the ability to clone
humans. Do the clones have a soul? Are they people with Natural Rights? Or, since they have been created, are they
best considered no different than the biological agents used to make vaccines? It would seem rather important to settle this
matter before we start cloning humans, but of course, we won’t. Someday we will be faced with exactly the
sort of question which lies at the heart of Ishiguro’s novel. I expect this is the reason for much of the praise
of this novel—people who have never thought about this issue would find themselves
suddenly pondering a deep moral question in a novel they picked up having no
idea that is what it contained.
On the surface, Ishiguro’s novel is an argument for the humanity
of the clones. Yet…I have another
nagging succession. Is the novel more
nuanced than the first reading would suggest?
The clones…well, as I think about
them, they aren’t entirely convincing as people. Maybe this is just the emotional reserve of
the narrator, but maybe the emotional reserve is a clue to that something on which
I cannot place my finger that makes me suspect that on a rereading, maybe the
clones won’t seem so human after all. Therein
lies the real question about the Greatness of Ishiguro’s book. If the matter of whether the clones are fully
human, complete with souls, is ambiguous in this novel, then it might just be a
Great Book. If the novel does not support
debate on this question, however, it will be a period piece, worth your time if
you enjoy nicely crafted sentences. Then
again, if you just want that, I’d suggest reading the Remains of the Day instead—that one has serious Great Book
potential.
The song is obvious Judy Bridgewater’s Never Let Me Go: it is the song from which the book gets its title. But, here is the funny part. Judy Bridgewater doesn’t exist. The album from which the song comes in the
novel doesn’t exist. Ishiguro made up the
song when writing the novel. But, I just
included a link to a YouTube video with a version of a song which does not
exist being sung by a person who does not exist. Gotta love the modern age.